国产suv精品一区二妻_日韩免费观看久久网站视频_在线综合欧美视频_亚洲天堂人成电影_免费中文字幕精品一级毛片_国产大学生酒店在线播放_五月天激情综合婷婷在线_国产午夜精品无码_色啪免费观看视频_欧美成aⅴ人高清三级

留學(xué)咨詢

400-8917-566

留學(xué)咨詢

北圣喬治學(xué)院(St George's College North)

IB 英國(guó)課程
年齡:Ages 2 to 18 課程:IB, British, and Argentinian 授課形式:English and Spanish 學(xué)費(fèi):Not public
  • 學(xué)校概況
  • 學(xué)校詳情

學(xué)校概況

我們的學(xué)習(xí)社區(qū)使圣喬治學(xué)院成為一個(gè)國(guó)際化的教育環(huán)境,在這里,所有成員共同承擔(dān)學(xué)習(xí)、保健和幸福的責(zé)任。
Our learning community profile makes St George’s College an international educational environment where the responsibility of learning, health care and well-being is shared by all its members.
省/州 (state) buenos-aires
國(guó)家 (country) Argentina
課程 (curriculums) IB, British, and Argentinian
學(xué)校官網(wǎng) (website) 官網(wǎng)
外籍英語(yǔ)老師 (native english teachers) Yes
拓展課程 (extra languages) Yes
平均班級(jí)容量 (class sizes average) 20 students / class
最大班級(jí)容量 (class sizes maximum) 25 students / class
課外活動(dòng) (extracurricular activities) Yes
校車 (school bus) Yes
展開(kāi)
Gral. Mosconi 3500, Los Polvorines, Buenos Aires, Argentina

學(xué)校詳情

人員概況 (Nationalities)

學(xué)生人數(shù)
2018年,564名學(xué)生升入下一學(xué)年。
Number of students
During 2018, 564 students were enrolled for the next academic school year.
學(xué)校代表的國(guó)家的數(shù)目
我們學(xué)校有15個(gè)不同的國(guó)籍:巴西人、英國(guó)人、中國(guó)人、俄羅斯人、葡萄牙人、土耳其人、智利人、委內(nèi)瑞拉人、厄瓜多爾人、烏拉圭人、澳大利亞人、南非人、哥倫比亞人、美國(guó)人和阿根廷人。
Number of nationalities represented in the school
Fifteen different nationalities are represented at our school: Brazilian, English, Chinese, Russian, Portuguese, Turkish, Chilean, Venezuelan, Ecuadorian, Uruguayan, Australian, South African, Colombian, American and Argentine.
最常見(jiàn)的國(guó)籍
最常見(jiàn)的國(guó)籍是阿根廷。
Most common nationality
The most common nationality is Argentine.
本地學(xué)生與國(guó)際學(xué)生的比例
我們招收的學(xué)生中有6%是外國(guó)人,94%是阿根廷人。
Ratio of local students to international students
6 % of our students enrolled are foreign nationals whilst 94% are Argentine.

班級(jí)信息 (The classroom)

Max。每班學(xué)生人數(shù)
學(xué)前兒童(2歲):17名學(xué)生。初中(幼稚園、小學(xué))、中學(xué):分兩個(gè)班,每個(gè)班不超過(guò)24/25人。國(guó)際學(xué)士學(xué)位文憑班的平均規(guī)模為5 -10名學(xué)生。
Max. number of students per class
Pre Kinder (2 year old’s): 17 students. Junior School (Kindergarten and Primary) & Secondary: 2 divisions maximum 24/25 students in each one. The average International Baccalaureate Diploma class size is 5 -10 students in size.
每班平均學(xué)生人數(shù)
20個(gè)學(xué)生。
Average number of students per class
20 Students.
Does the school employ teaching assistants?
Kindergarten students have two teachers per classroom and Primary has three in each form, which covers our bilingual (English & Spanish) programme requirements.
母語(yǔ)為英語(yǔ)和西班牙語(yǔ)的教師
大多數(shù)學(xué)生都能講兩種語(yǔ)言,能夠用英語(yǔ)教學(xué)。我們所有的課程和科目都可以用英語(yǔ)學(xué)習(xí)。
Native English and Spanish speaking teachers
The majority are bilingual and able to teach in English. All of our courses and subjects can be taken in English.
為英語(yǔ)和西班牙語(yǔ)不流利的學(xué)生提供語(yǔ)言支持
是的,學(xué)習(xí)(支持)中心的工作對(duì)象是那些不能流利使用任何一種或兩種教學(xué)語(yǔ)言(西班牙語(yǔ)和英語(yǔ))的學(xué)生。我們進(jìn)一步提供要求IB文憑和IGCSE課程在新獲得
Language support for students not fluent in English and Spanish
Yes, the Learning (Support) Centre works with students who are not fluent in any or both languages of instruction (Spanish and English) and access to the content is adapted. We go further by offering demanding IB Diploma and IGCSE courses in newly acquire
學(xué)校提供的額外語(yǔ)言課程
漢語(yǔ)是中學(xué)必修課,也是我們IB文憑課程的一個(gè)選項(xiàng)。從今年開(kāi)始,學(xué)生也可以參加IGCSE普通話測(cè)試。
Additional language classes offered by the school
Mandarin is compulsory in Secondary School as a third language and an option in our IB Diploma Programme. As from this year, students will also be able to sit for the IGCSE Mandarin assessment.
在課堂上使用科技
通過(guò)技術(shù)政策有1-2-1的指導(dǎo),因?yàn)閷W(xué)生在中學(xué)必須使用筆記本電腦,而在小學(xué)的大多數(shù)課程中ipad是常用的。像谷歌課堂這樣的協(xié)作網(wǎng)絡(luò)在大多數(shù)科目中都很常見(jiàn)。Whi
Use of technology in the classroom
There is a 1-2-1 instruction through technology policy as student laptops are a requirement within Secondary, and IPads are commonly used within most lessons in Primary. Collaborative networks such as Google Classroom are very common in most subjects. Whi
老師給學(xué)生布置家庭作業(yè)嗎?
是的,在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候。我們嘗試采用翻轉(zhuǎn)課堂的方式,在課堂上利用技術(shù)進(jìn)行項(xiàng)目活動(dòng)的準(zhǔn)備。
Do teachers assign homework to their students?
Yes, when appropriate. We try to adopt the Flipped Classroom approach of preparing for project based activity in class by using technology at home to prepare oneself.
大約幾個(gè)小時(shí)的家庭作業(yè)
我們錯(cuò)開(kāi)時(shí)間,以確保這是一個(gè)可實(shí)現(xiàn)的數(shù)額,因?yàn)槲覀冋J(rèn)識(shí)到學(xué)校下午4點(diǎn)25分放學(xué),然后學(xué)生們會(huì)大量參與課外活動(dòng),包括體育、創(chuàng)意和學(xué)術(shù)。
Approximate hours of homework given
We stagger it to try to ensure it is an achievable amount as we recognise that our school ends at 4:25 pm and then the students are heavily involved in after school activities including sport, creatives and academics.
展開(kāi)

學(xué)校政策 (School policies)

統(tǒng)一的要求
是的,他們是。校服是在學(xué)校設(shè)在校園的商店購(gòu)買的。
Uniform required
Yes they are. Uniforms are purchased in the School’s shop located on Campus.
Waiting list
Not at the moment, some classes are almost full.
學(xué)生入學(xué)評(píng)估
為了進(jìn)入學(xué)校,所有的考生都要參加學(xué)校的水平入學(xué)考試,并與相應(yīng)的科長(zhǎng)進(jìn)行面試。
Entry evaluation for students
In order to enter the school, all candidates have to undertake the School’s levelling entrance examination and have an interview with the appropriate Head of Section.
入學(xué)評(píng)估的簡(jiǎn)要說(shuō)明
筆試和口試(西班牙語(yǔ),英語(yǔ)和數(shù)學(xué))幫助確定學(xué)生合適的學(xué)術(shù)設(shè)置。
Brief description of entry evaluation required
Written and oral entrance levelling examinations (Spanish, English & Maths) help determine students appropriate academic setting.
新學(xué)年報(bào)名截止日期
新學(xué)年的注冊(cè)沒(méi)有截止日期。每種情況都是單獨(dú)考慮的。
Deadline for registration (new academic year)
There is no deadline regarding registration for a new academic year. Each case is considered individually.
學(xué)生可以在學(xué)年開(kāi)始后加入
Yes.
Students can join after academic year begins
Yes.
學(xué)生畢業(yè)后繼續(xù)深造的百分比
98%的2018屆畢業(yè)生進(jìn)入高等教育機(jī)構(gòu)。
Percentage of students who pursue further education post-graduation
98% of our 2018 graduates are attending higher educational institutions.
提供外部檢查或評(píng)估
中學(xué):國(guó)際文憑IB文憑。IGCSE:國(guó)際普通中等教育證書初中(小學(xué)):三位一體考試
External examinations or assessments available
Secondary School: International Baccalaureate IB Diploma. IGCSE: International General Certificate of Secondary Education Junior School (Primary): Trinity Exams
這些檢查的結(jié)果
2019國(guó)際學(xué)士IB文憑成績(jī):通過(guò)率:78%,其中100%獲得雙語(yǔ)文憑。平均分:29分。2019年IGCSE成績(jī):通過(guò)率。76%(?額定*或我們的學(xué)生結(jié)果)。英語(yǔ)作為第一語(yǔ)言:通過(guò)ra
Results in these examinations
2019 International Baccalaureate IB Diploma results: Pass rate: 78% of which 100% obtained their bilingual diploma. Average mark: 29 points. 2019 IGCSE results: Pass rate. 76% (? of our students results rated A* or A). English as a first language: pass ra
學(xué)生們?cè)趯W(xué)校里信仰宗教嗎?什么宗教?
北圣喬治學(xué)院是一所非宗教學(xué)校,可選修宗教課程。教理課在放學(xué)后對(duì)學(xué)生開(kāi)放。
Do students practice religion at the school? What religion?
St George’s College North is a lay school with optional religious instruction available. Catechesis is open to students after school hours.
提供校車服務(wù)
是的,每天都有一個(gè)龐大的公共汽車網(wǎng)絡(luò)把學(xué)生從城市的不同地方送到我們的校園。
School bus service available
Yes, there is an extensive network of buses bringing students to our campus from different parts of the city each day.
展開(kāi)

學(xué)校扶持 (Student support)

為有特殊學(xué)習(xí)需要的學(xué)生提供專門的教職員/課程
是的,我們有一個(gè)專門的計(jì)劃來(lái)支持有特殊學(xué)習(xí)需要的兒童。我們有一個(gè)學(xué)生支持學(xué)習(xí)中心和一個(gè)協(xié)調(diào)者,闡明了初中和中學(xué),以及我們的SEL(社會(huì)情緒學(xué)習(xí))和well -b
Dedicated staff/programs for students with special learning needs
Yes, we have a specialised programme to support children with special learning needs. We have a Student Support Learning Centre with a coordinator that articulates both Junior and Secondary School, as well as our SEL (Social Emotional Learning) and Well-b
Learning support offered
The admissions interview process begins the creation of support mechanisms and the sharing of details of strategies to support the learner. Each student has a personal tutor and a team of educational psychologists to support their learning alongside the t
學(xué)校支持有天賦、有能力和有才華的學(xué)生
以學(xué)生為中心的學(xué)校利用評(píng)估來(lái)甄別有才華、有能力和有才能的學(xué)生,并透過(guò)差異化來(lái)調(diào)整教學(xué)和學(xué)習(xí),以滿足學(xué)生的需要。有能力的學(xué)生被鼓勵(lì)參加數(shù)學(xué)和科學(xué)奧林匹克競(jìng)賽
The school supports gifted, able and talented students
A Student Centred School uses assessment to identify gifted, able and talented students and tailors its teaching and learning to meet student needs through differentiation. Able students are encouraged to participate in Maths and Science Olympiads and the
學(xué)生獲得教育心理學(xué)家
Yes.
Student access to education psychologist
Yes.

課外活動(dòng) (Extracurricular activities)

學(xué)校開(kāi)始時(shí)間
8.00點(diǎn)
School start time
8.00 am
學(xué)校完成時(shí)間
初中:下午4點(diǎn)10分中學(xué):下午4點(diǎn)30分
School finish time
Junior School: 4.10 pm Secondary School: 4.30 pm
放學(xué)前/放學(xué)后的監(jiān)護(hù)
不,它不。
Supervised care before/after school
No it doesn’t.
提供課外活動(dòng)或俱樂(lè)部
學(xué)校提供了許多課外活動(dòng),如:足球(女孩和男孩),藝術(shù)戲劇俱樂(lè)部,瑜伽,曲棍球,鋼琴和吉他籃子,宗教象棋,橄欖球
Extracurricular activities or clubs offered
The school offers many extracurricular activities such as: Football (Girls & Boys) Art Drama Club Yoga Hockey Piano & Guitar Basket Religion Chess Rugby
School provided lunches
Yes.
特殊飲食需要的食物替代品(例如:素食、潔食、清真等)
Yes.
Food alternatives for special dietary needs (ie. vegan, kosher, halal etc)
Yes.
體育活動(dòng)包括
在圣喬治的體育教育和運(yùn)動(dòng)被認(rèn)為是學(xué)生綜合教育的基本組成部分。我們有心理運(yùn)動(dòng)和體育支持項(xiàng)目。年度運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目:2月- 7月團(tuán)隊(duì)運(yùn)動(dòng):男生:橄欖球、日光浴
Sports activities included
At St George's Physical Education and Sports are understood as fundamental components in the comprehensive education of students. We have a Psychomotricity & PE Support Programme. The Annual Sports Programme: February – July Team Sports: Boys: Rugby, Bask
學(xué)校的體育設(shè)施
橄欖球場(chǎng)曲棍球場(chǎng)足球場(chǎng)籃球場(chǎng)排球場(chǎng)400米田徑跑道鉛球區(qū)鐵餅區(qū)跳高區(qū)體育館板球場(chǎng)板球門通往游泳池、網(wǎng)球場(chǎng)和漿場(chǎng)
Sports facilities at the school
Rugby Fields Hockey Fields Football Fields Basketball Courts Volleyball Courts 400 metres Athletics Track Shot Put Areas Discus Throw Areas High Jump Areas Sports Hall Cricket Wicket Access to swimming pool, tennis and paddle courts
為學(xué)生提供運(yùn)動(dòng)隊(duì)或體育比賽
是的,在本地、國(guó)內(nèi)或國(guó)際范圍內(nèi)組織內(nèi)部活動(dòng)、校際活動(dòng)和校際學(xué)校是學(xué)校體育計(jì)劃的一部分
Sports teams or sport competitions available for students
Yes, the organisation of internal events, Inter-houses and Inter-schools on a local, national or international scale are part of the school’s sports programme
展開(kāi)

關(guān)于學(xué)校 (About the school)

最能定義學(xué)校的品質(zhì)和特點(diǎn)
我們的學(xué)習(xí)社區(qū)概況使圣喬治學(xué)院成為一個(gè)國(guó)際教育環(huán)境,在這里,所有成員共同承擔(dān)學(xué)習(xí)、保健和幸福的責(zé)任。
Qualities and characteristics best defining the school
Our learning community profile makes St George’s College an international educational environment where the responsibility of learning, health care and well-being is shared by all its members.
學(xué)校的教學(xué)方法
St George’s College North is a Student Centred School that broadly encompasses methods of teaching that shift the focus of instruction from the teacher to the student. Student-centred learning aims to develop learner autonomy and independence by putting t
Teaching approach of the school
St George’s College North is a Student Centred School that broadly encompasses methods of teaching that shift the focus of instruction from the teacher to the student. Student-centred learning aims to develop learner autonomy and independence by putting t